[A version of this article appeared in The Southern Review for
Summer, 2000.]
In 1917 T. S. Eliot, who had been in London
and Paris for several years and who had observed the opening salvos of
Imagist theory with an eye more experienced than most of the campaigners,
published "Reflections on Vers Libre" in the New Statesman. "When
a theory of art passes," stated Eliot, with premature sagacity, "it is
usually found that a groat's worth of art has been bought with a million
of advertisement. The theory which sold the wares may be quite false, or
it may be confused and incapable of elucidation, or it may never have existed."
(Selected Prose 31) Further on, he adds: "If vers libre is a genuine
verse-form it will have a positive definition. And I can define it only
in negatives: (1) absence of pattern, (2) absence of rhyme, (3) absence
of metre. . . . What sort of a line that would be which would not scan
at all I cannot say." There follows a discussion of the greatest subtlety
and erudition in which he ends by arguing that anything that is verse at
all must continue to be an extension of an established meter, quoting for
illustration his favorite Jacobean playwrights and mentioning Shakespeare.
His argument that Webster's lines in The White Devil "deliberately rupture
the bonds of pentameter" is unassailable; but he fails to remark that the
same playwright deliberately restores the pentameter. "There is no escape
from meter; there is only mastery," said Eliot, in the frequently-quoted
passage. Why not, I would ask, a mastery of escape? And yet what Eliot
says is so fundamentally sensible that it seems to me to need only one
more small step that would admit the possibility of extraline variation,
or line substitution--call it what you will--in which the concept of the
metrical foot as the fundamental division gives way to the line itself
as the atomic unit.
Eliot's essay remains one of the earliest
and best general assessments of what occurred in prosody in this century's
second decade; it should be read and reread entire, and not quoted in snippets.
Eliot continued to take exception to the idea that vers libre was really
possible, and also attacked the prose poem in an article published in the
New
Statesmen for May 19, 1917, "The Borderline of Prose." Thirty years
later, Eliot had softened considerably on these issues, but at that time
he insisted on a definite distinction between prose and poetry, and insisted
there must be no discussion of either free verse or prose poetry. And only
four years later he came around to an admission that long poems could take
on qualities of prose and that prose could aspire toward poetry; in the
Chapbook:
A Monthly Miscellany of April, 1921, he wrote:
Poetic content must be either the sort of thing that is usually, or the same thing that ought to be, expressed in verse. But if you say the latter, the prose poem is ruled out; if you say the former, you have said only that certain things can be said in either prose or verse. I am not disposed to contest either of these conclusions, as they stand, but they do not appear to bring us any nearer to a definition of the prose-poem. I do not assume the identification of poetry with verse; good poetry is obviously something else besides good verse; and good verse may be indifferent poetry.
Here Eliot has raised an issue that might seem
to be entirely separate from the question of free verse. Much as we may
enjoy "Casey at the Bat" or "The Cremation of Sam McGee," we do not promote
them to equal status with Paradise Lost or with Keats's great odes.
Even Robert Service knew better than that, refusing to call himself anything
more than a versifier.
My purpose here is to demonstrate how efforts to construct a
more positive and definite system of free-verse scansion (than Eliot's)
immediately run into absurdities and self- contradictions that cannot be
resolved. The reason is that, unlike Eliot who recognized that free verse
required a substrate of regularity, Yvor Winters and William Carlos Williams
aimed at providing the new method with its own self-consistent rationale.
In the end they differed from Eliot and from each other in radically opposite
ways, Winters attempting an exacting and overspecific notation, and Williams
simply asserting the existence of his "variable foot" without providing
any clear examples of what he meant by it.
A seldom-mentioned fact is that in avant-garde
publications of the period 1913-16, Williams's name appeared almost as
often as that of Joyce, Pound, and Eliot. Perhaps because most of his work
consisted of short poems, and because his spare and deliberately unliterary
style lacked the panache and knowingness of his contemporaries, a display
of esoteric learning that T. E. Lawrence found ridiculous in Ezra Pound,
Williams appeared at first to be a minor camp-follower of the Imagists.
Later on, he barely had time as a full-time physician to write poetry and
fiction; a completely articulated theory of prosody was not one of his
achievements. Yet theorize he did--sporadically, spontaneously, thoughtlessly,
obsessively, and with less self-contradiction than one could allow him,
given all the distractions of his busy life. His disjointed utterances
have spread and sprouted like the wild thistle.
Two recurrent obsessions lent Williams's obiter
dicta a certain consistency. First, he decided early on that he agreed
with what Pound later said in the Cantos, "To break the pentameter,
that was the first heave." At any time during the next fifty years he was
ready to get out his scalpel and cut away at the diseased tissue of British
metrics. In an unpublished letter to Kenneth Burke of 19 July 1955 he wrote:
"To take a flier, I am completely through with the concept and the practice
of blank verse. The counting of the five regular syllables [sic] makes
me grind my teeth." But along with this was the conviction that poetry
could not do without order. Structure was essential to everything in the
universe. At times Williams seemed willing to learn what he could from
earlier prosody; prior to attending a writer's conference, at which he
knew Allen Tate would be present, he set himself to studying George Saintsbury's
three-volume history of English prosody and admired much that he found
there. In 1947 he tried to interest W. H. Auden in assembling a seminar
of four or five "master poets" to discuss technical problems in the composition
of poetry; he proposed for texts Samson Agonistes, one or more of
Pound's Cantos, a poem by André Breton, and--amazingly enough--Eliot's
Four
Quartets. Williams was willing to treat with the enemy if he could
learn anything thereby; of R. P. Blackmur he remarked humorously that he
disliked him so much that he was anxious to meet him. When it came to his
own metrics, however, he insisted that any orderly new prosody was going
to have to emerge from his work rather than serving as a pre-established
template, that structure was inherent and not external to the poem. Yet
he did not embrace the personalized organicism characteristic of many who
have considered themselves followers of Williams. In my view, at least,
the amalgamation of poet-city-doctor in Paterson is a construct of the
imagination that is almost as detached from Williams himself as Joyce's
Dublin and Stephen Daedalus are from that artist.
The most important thing that Williams took
from his early friendship with Pound and his connections with the Imagists
was the concept--which fitted well with his medical training--of submitting
oneself to the object under investigation and seeing it on its own terms.
He felt, along with Ford and Pound, that the metrical practices of nineteenth
century had falsified the poetry and that America in particular needed
to free itself of these constraints. At the same time, he always distrusted
Whitman, sensing a formless momentum in his poetry that might help to sweep
away the older traditions but which had nothing constructive of its own
to offer. As Williams said of Carl Sandburg in 1948, "There never has been
any positive value in the form or lack of form known as free verse into
which Sandburg's verse is cast. That drive for new form seemed to be lacking
in Sandburg." (Selected Essays of William Carlos Williams 272) As
soon as Williams himself had ceased to imitate Keats, and had abandoned
rhyme and accentual-syllabic meter, he began to cast about for something
to take its place.
Having rejected meter, his next step was to
reject the absence of it; in 1917 he contributed an article, "America,
Whitman, and the Art of Poetry," to the Poetry Journal. Here he
argued that free verse was a self-contradiction and that all verse had
to be subject to some sort of control. This became his settled conviction,
and his efforts to hit on a method of control a lasting obsession. In 1954,
in "On Measure--Statement for Cid Corman," he repeated: "No verse can be
free, it must be governed by some measure, but not by the old measure.
There Whitman was right but there, at the same time, his leadership failed
him. The time was not ready for it. We have to return to some measure but
a measure consonant with our time and not a mode so rotten that it stinks."
(Selected Essays 339) That Williams was also free of Ford Madox
Ford's imperfectly articulated concept of the personal cadence--which Williams
refers to as "rhythm"--is evident in the first paragraph of the same essay:
Verse--we'd better not speak of poetry lest we become confused--verse has always been associated
in men's minds with "measure," i.e., with mathematics. In scanning any piece of verse, you "count" the
syllables. Let's not speak either of rhythm, an aimless sort of thing without precise meaning of any sort.
But measure implies something that can be measured. Today verse has lost all measure.
(Selected Essays 337)
Paul Mariani, summarizing points from an unpublished essay, "Speech
Rhythms," which Williams wrote in 1913, argues that "Williams had already
rejected vers libre even as other American and English poets were on the
point of discovering it." (William Carlos William: A New World Naked
108)
In the essay Williams compared a poem to the sea, which was "an assembly
of tides, waves, and ripples." (107) This he set against an imposed metric
of iambics that he had previously made himself at home in. Here we see
his interest in discovering "natural" rhythms.
At about the same time that Williams began
to try to explain free verse, Amy Lowell was also speculating about it.
Lowell's closest collaborator in the science of prosody was a certain Dr.
Patterson, of Columbia University, whom she never tired of quoting and
whose experiments at measuring metrical intervals with laboratory apparatus
she recounted with girlish rapture. In "The Rhythms of Free Verse" (The
Dial, January 17, 1918) she said, speaking of Professor Patterson, "The
man who could write 'by listening for rhythm in irregular sequences, in
the criss-cross lappings of many waves upon the shore, in the syncopating
cries of a flock of birds, in the accelerating and retarding quivers of
a wind-blown tree, we have found a new form of pleasure,' knows very well
what poetry is." (51). Many of Williams's and Lowell's early thoughts about
rhythmic possibilities were the same, and it seems likely that he did take
certain ideas from her. For many young poets, Lowell's was the only theory
available in 1915.
Like Pound, Williams felt that Whitman had
broken open the iambic line and made room for new measures, but that was
only the beginning. What was needed was some new unit based on temporal
succession rather than syllable-counting or foot-chopping. Williams's misfortune
was his failure to realize that English meters had never been anything
like as abstract or mechanical as he imagined them to be. His obsessive
Americanism--characterized by Allen Tate as a "naive jingoism"--made him
certain that any poetry that associated itself with British or European
models, myths, or subjects would turn out to have been trammeled by its
meters. Even Gerard Manley Hopkins seemed to him "constipated," though
he would return to Hopkins more than once in trying to establish the nature
of his own "variable foot." (Mariani 598, 681)
Williams's theorizing about free verse is so impatient, eclectic
and at times capricious--and yet in other ways so consistent--and his manner
is so insistent, that it is difficult not to be led around by the nose
when discussing him. He rejected accentual-syllabic meter--and he rejected
free verse. He admired Whitman--but considered him wrong-headed. He detested
the idea of a mechanical meter--and he studied the prosody of Robert Bridges,
perhaps the most self-conscious metricist ever to achieve distinction.
He considered Pound, and especially Eliot, as turncoats who had sold out
to European culture--and when he finally hit on his "triadic" or "step-down"
poetic line, he could not resist comparing his discovery to Dante's terza
rima.
In his 1948 talk at the University of Washington, "The Poem as
a Field of Action," Williams's irritable disaffections are obvious:
I propose sweeping changes from top to bottom of the poetic structure. I said structure. So now you are beginning to get the drift of my theme. I say we are through with the iambic pentameter as presently conceived, at least for dramatic verse; through with the measured quatrain, the staid concatenations of sound in the usual stanza, the sonnet. More has been done than you think about this though not yet been specifically named for what it is. I believe something can be said. Perhaps all that I can do here is to call attention to it: a revolution in the conception of the poetic foot--pointing out the evidence of something that has been going on for a long time. (Selected Essays 281)
The one thing that the poet has not wanted to change, the one thing he has clung to in his dream--unwilling to let go--the place where the time-lag is still adamant--is structure. Here we are unmoveable. But here is precisely where we come into contact with reality. Reluctant, we waken from our dreams. And what is reality? The only reality that we can know is MEASURE. (283)Williams might have written with greater consistency if he had had more leisure for study; his talk winds up with a comment on the sonnet that only a person forgetful of Milton's management of the Petrarchan convention, and Wordsworth's modification of Milton, could make: " . . . it is a form which does not admit of the slightest structural change in its composition." (291) Surely he could have thought of Hopkins. Perhaps he was being consciously reckless, careless of any offense that he might offer to stodgy academics, those harmless drudges.
We have no measure by which to
guide ourselves except a purely intuitive one which we feel but do not
name. I am not speaking of verse which has long since been frozen into
a rigid mold signifying its death, but of verse which shows that it has
been touched with some dissatisfaction with its present state. It is all
over the page at the mere whim of the man who has composed it. This will
not do. Certainly an art which implies a discipline as the poem does, a
rule, a measure, will not tolerate it. There is no measure to guide us,
no recognizable measure. . . .
Relativity gives us the cue. So, again, mathematics come to the rescue of the arts. Measure, an ancient word in poetry, something we have almost forgotten in its literal significance as something measured, becomes related again with the poetic. We have today to do with the poetic, as always, but a relatively stable foot, not a rigid one. (Selected Essays 339-40)
Although there are hints of his method somewhat earlier, in segments
of Paterson, the period 1952-56 found Williams arranging his newly-discovered
variable feet in groups of three, which stepped down the page from left
to right before returning to the left-hand margin to start over. Here is
what may be the best known example of his practice:
Of asphodel, that greeny flower, the least,
that is a simple flower
like a buttercup upon its
branching stem, save
that it's green and wooden
We've had a long life
and many things have happened in it.
There are flowers also
in hell. So today I've come
to talk to you about them, among
other things, of flowers
that we both love, even
of this poor colorless
thing which no one living
prizes but the dead see
and ask among themselves,
What do we remember that was shaped
as this thing
is shaped? while their eyes
fill
with tears. By which
and by the weak wash of crimson
colors it, the rose
is predicated
(Collected Poems 238-39)
Stephen Cushman traces accurately the origins
of Williams's notions and the steps by which he settled on them; Cushman
also correlates and judges numerous respectable opinions about the variable
foot and the triadic, or step-down, line. After dismissing all efforts
to discover aural or temporal regularity, he concludes that the effect
is mainly visual, a "design that is symmetrically elegant and dignified."
(Cushman 92) If I agree with Cushman on the whole, it is not with any intention
of denying that rhythm, cadence, the urgencies of the speaking voice are
essential to Williams's poetry. But his use of the triadic line and his
belief in the variable foot was really no more than a rationalization of
a far more complex set of rhythmic events. Williams knew that he had accomplished
something new in prosody and he felt uncomfortable at his inability to
say just what it was. Confronted with Saintsbury, whose history he owned
and even attempted to master, Williams could not help but wish for some
explanation of his own principles.
Williams apparently felt that each unit of
each triad contained only one major accent, and that each unit occupied
the same amount of time, and that he had therefore achieved his desired
measure. Later, he even considered what he had done overelaborate. But
if what Williams left us is to be read as he intended, he ought to have
specified which syllable in each unit is to receive greatest emphasis,
and how many seconds are to be allowed for each line. Since the first line
above is longer than any other, perhaps we could take that as a standard
for time; the way I read it, it lasts 5.29 seconds. I have no idea which
syllable is most important, but I tend to come down hard on "greeny." The
line is in fact a passable iambic pentameter. As Williams originally composed
it, the poem seems almost to have slipped beyond his control back toward
accentual-syllabics; reading the passage from Kenneth Burke's letter of
7 November 1955 to Williams, I wonder if the restless arranging and rearranging
that Williams was known for may not have been a way of systematically defeating
regular meter as much as it was an effort to "get it right." Allen Tate
went one step in this direction in his pentameter poem, "The Mediterranean,"
by calculatedly making every single line's rhythm different from every
other while retaining a governing pentameter. The next step would be conscientiously
to make each successive line even more radically unlike the previous one.
But let us listen to Burke:
The first time I read the "Asphodel" poem, it seemed so completely dissolving that I actually began to feel faint. All the little nodules of fight had been melted, turned into a succession of breathings-out (each tercet being in effect one such moment). The most disarming kind of utterance one could imagine. Ironically, however, your "titular" moment is iambic tetrameter:
Of asphodel, that greeny flower,
I come, my sweet, to sing of you!
What shall we make of that?
(East: Williams/Burke Letters)
What indeed! At any rate Williams made sure in his revision that
the tetrameter disappeared. Returning to the final version of the poem,
and looking at the shortest line, "fill," I find that it takes me about
a half-second to get it out, leaving a five-second pause--if we consider
the lines isochronic--long enough, I suppose, for the brimming of an eye.
Recordings of Williams's voice reveal his habit of nervous insistence
on certain words; this carries over into his prose writings in his frequent
use of italics for emphasis. To the extent that there is any meter to "Asphodel"
it probably consists of a loosely-regularized record of his ordinary voice.
To say this is tantamount to an admission that there is no meter at all--but
it is not to deny Williams a metric; his metric consisted of a continual
violation of traditional metrics.
Williams's true gift was to do the unexpected.
His imitators mostly fail because expectations of the unexpected have already
been aroused; the same thing happened with English landscape gardening
toward the end of the eighteenth century when one architect's surprises
were copied by others; after the first "ha-ha" (a wall disguised by a depression
in the ground beyond it, so called for the expression of surprise it was
meant to elicit), the ha-ha was nothing but a ha-ha. Williams, in his impatient,
irritable, and sometimes contradictory denunciations and temporary espousals,
found nothing satisfactory in any prosody and succeeded in writing poem
after poem that simply was not like any established mode. He was ornery
and contrary by nature, though at the same time large-hearted and full
of curiosity and enthusiasm. My explanation is not intended to discredit
Williams; what he did required the greatest sensitivity to conventional
metrics, if not a detailed knowledge of their history. His adolescent compositions
in the manner of Keats were not wasted effort; they were the groundwork
for his variations. Once he departed from iambic pentameter he was gone
forever, unlike, say, Theodore Roethke who made periodic escapes and returns.
According to Paul Mariani (271) Williams,
either in late 1927 or in January, 1928, wrote to Yvor Winters repeating
anew what he had concluded long before, that free verse did not exist and
that a new measure was needed. Winters, who believed that only finished
work was important and that personal correspondence was to be discarded
as irrelevant, kept no letters, but Williams mentioned this letter in a
journal. The exact dating is important, because the letter coincides with
Winters's ceasing to write free verse and his new insistence through doctrine
and example that adequate judgment of the subject of a poem was only possible
employing shades of meaning afforded by the framework of a fixed meter.
Winters had been among the first ever to offer
intelligent and sympathetic assessments of Williams's work, and was for
some years almost an imitator. Their later years were marked by expressions
of mutual contempt of the sort that aging generals reserve for one another
long after a war; Winters himself told me (in 1963), "Poor old Bill Williams;
he didn't have a brain in his head." But in 1927 he might have been more
receptive to what Williams said, especially if he already suspected that
he himself had been on the wrong track. In the preface to The Early
Poems of Yvor Winters (1966) he wrote, "Early in 1928 I abandoned free
verse and returned to traditional meters." (13) He asserts that nothing
about his new position at Stanford nor any sort of intellectual or religious
conversion effected this change, but that he found that he could not hope
to emulate the poets he most admired unless he employed regular meters.
According to Winters, his ideas on the scansion
of free verse had been worked out while he was at the University of Idaho
at Moscow, which was about 1925-26, after he had already written most of
the poems to which the theory applied. About his change of method in 1928
he insists, "My shift from the methods of these early poems to the methods
of my later was not a shift from formlessness to form; it was a shift from
certain kinds of forms to others." (14) Even at the end of his life, then,
Winters remained convinced--or insisted on asserting--that for him free
verse had been as orderly as any other and that his poems could be scanned:
When I say that these poems had form, I refer not only to the possibility that the free verse may be scanned by my method, perhaps with difficulty; I refer to the fact that these poems are rhythmical, not merely from line to line, but in total movement from beginning to end, and that the relations between the meanings of the parts is an element in the rhythm, along with the sound. (15)
Winters here recalls the ideas of Amy Lowell, such as her statement,
"It is the sense of perfect balance of flow and rhythm." That sentence
occurs in the account of free verse that appeared in the 1916 Imagist collection.
Similar phrases crept into discussions in the issues of Poetrymagazine
that Winters read; as a young man he had been given the freedom of Harriet
Monroe's offices in Chicago. Winters makes no reference at all to Lowell
in In Defense of Reason, and nowhere else have I been able to find in his
work anything more than passing references to her. But he was certainly
aware of her as a personage, if nothing else, describing her to classes
that he taught as "a great big woman who smoked great big black cigars,"
and--as I have said--he certainly followed with close attention all the
debates over form and formlessness.
Because Winters was for thirty-five years
the most serious defender of conventional metrics during a period (1930-65)
that saw the proliferation of whole schools of formless poetry, he is worth
attending to. His arguments provide a hidden agenda for the movement now
called by many the New Formalism. Among his best-known contemporaries,
Allen Tate was almost alone in treating Winters with polite respect, a
tribute that Winters did not reciprocate. Nearly everyone else was either
a convinced disciple or an opponent--and there were many more of the latter.
He made himself the center of a school the mentality of which bears comparison
with the monks of the island of Iona who kept the true faith secure in
one of the more distant reaches of Britain while the Roman empire collapsed
and the barbarians took control of its former provinces.
Although from his early twenties Winters read
and admired traditional poets such as Bridges and Hardy, there was a way
in which he backed into English and American poetry. Exiled to the American
Southwest by tuberculosis, he took the complete files of Poetry that Harriet
Monroe gave him, and subscribed to the Little Review and Others, both packed
with the latest avant-garde work. In the isolation of mining towns and
provincial state universities he absorbed the most radically experimental
poetry of the century; it was as if an architectural student had put himself
to school to Gaudi or to Frank Lloyd Wright without a sufficient acquaintance
with gothic or Palladian styles--something that I do not doubt has often
happened. When he began to write free-verse poems, he was attempting to
be radically different from something he did not know enough about to differ
from, or at least he seems not at first to have realized that his models
owed their success precisely to what they were working against. Also, he
had not as yet worked out for himself the practical consequences of certain
romantic doctrines, and had not yet observed the effect of those doctrines
on the lives of his contemporaries. It is true that his earliest published
poems were in regular meters, but he seems at first to have believed that
he was embarked on a voyage of discovery when he took up free verse rather
than a reaction against those meters. He was not--in his early twenties--as
at home in accentual-syllabics as H. D., cummings, or even Williams had
been in their formalist juvenilia. Winters abandoned free verse as soon
as he understood that he did not know what he was doing--or so I would
explain it. A number of the formal poems that he subsequently composed
are stiff, stilted, and spoiled by contentious rhetoric; but I am at one
with Hayden Carruth in thinking "To the Holy Spirit" one of the high points
of modern poetry, along with "The Marriage." Winters probably took the
course that was best for him. He began to perceive some kinds of
free verse as evidence of a self-destructive romanticism or spiritual hubris,
and this perception coincided with a growing understanding of formal meters
and a realization that he had been aiming at variation without having yet
possessed a sufficiently well-established norm to vary against. Put another
way, in his youth he began to imitate the styles of H. D., Williams, and
others without having been immersed in accentual-syllabic meters to the
extent that they had, and without feeling the same urgency to escape nineteenth-century
metrics as they did. This is not to imply that Winters was deficient in
learning; he knew a great deal about the prosodies of the Romance languages,
as well as English.
As I shall show, the radical inconsistency
of his "scansion" of free verse is just as irrational as Yeats's explaining
human personality in terms of the phases of the moon. The best that can
be said about Winters's theorizing is that it demonstrates his early and
serious attention to some of Williams's best poems, and provides the occasion
for him to say penetrating and memorable things about various others, including
his own work. The essence of free verse is that it cannot be scanned into
feet; the effect of Winters's method is to prove that free-verse systems
of scansion are intrinsically self-defeating. On the level of the individual
line of traditional accentual-syllabic meter, a spondee is a spondee because
it is not an iamb or a trochee, and the same is true of a pyrrhic. That
is, the spondee and the pyrrhic can only be used as substitute feet; they
cannot form the basis of a scansion. To talk about the scansion of free
verse is as reasonable as it would be to talk about spondaic pentameter,
and that is an impossibility. With free verse, the problem is reversed.
As Winters says, "the norm is perpetual variation" and the expectation
is that each line will be rhythmically different from all the other lines
in the poem, or at least from those in the immediate vicinity. At the same
time, there will be an implied counterpointing against the possibility
of a recurrent rhythm--or, as Eliot put it, the ghost of a meter will advance
menacingly or withdraw. The effect can be experienced but is much too complex
to be diagramed using anything resembling macron-breve notation. Free verse
is free verse precisely because it does not have an identifiable foot and
because it does not have a recurrent and nameable line. To put it that
way will not, however, deter subsequent projectors whose prosodic speculations
have something in common with the occupations of those who inhabited Swift's
flying island. There will always be those who have squared the circle and
those who are prepared to assert the existence of a free-verse foot; the
impossibility of saying exactly what it may be adds to the charm of the
idea.
Winters apparently saw free verse as a new
variant of English accentual meter. In "Section II: General Principles
of Meter" (from The Influence of Meter on Poetic Convention) he
makes an unfortunate connection: " . . . the accentual, or Anglo-Saxon,
system, according to which the line possesses a certain number of accents,
the remainder of the line not being measured, a system of which free verse
is a recent and especially complex subdivision . . . " (In Defense of
Reason 106). If what he meant was that free verse is an especially
complex form of accentual meter that plays natural accents against the
accentual-syllabic compromise, we might be able to see this as a reasonable
suggestion. What Winters did not mean to suggest was that Old English alliterative
meter was a form of free verse. One has to read Winters with care and note
that he says "a certain number" and not "an equal number." The real error,
however, is to try to make free verse a newly-established regular metrical
system.
Further on (108), Winters makes a questionable
claim for the superiority of accentual meters: "Accent, like quantity,
is unlimited in its variations. In practice, the manner of distinguishing
between an accented and an unaccented syllable is superior, I believe,
to the manner of distinguishing in classical verse between a long syllable
and a short." No one knows how the Greeks and Romans read their poetry;
Winters takes a schoolmaster's view of quantitative meters as rigidly fixed,
"arbitrarily classified by rule." (108)
To my chagrin, since I would prefer to be
in agreement with both of them, I find Winters lining up with Douglas Bush
on the question of Milton's prosody in Samson Agonistes, which many
readers, including T. S. Eliot, have been willing to see as free verse.
Winters is disagreeing with Robert Bridges when he says, " . . . he scans
Milton incorrectly, it appears to me, for this reason, and more particularly
Milton's later work, which merely represents learned variation to an extreme
degree from a perfectly perceptible accentual-syllabic norm, variation
expressive of very violent feeling." (109) Milton completely departed from
the pentameter line, though the pentameter line made possible that departure.
Winters and I may be saying the same thing in different words, and he puts
it this way so as to leave himself at liberty to propose a system of free-verse
scansion, a system that he would not care to apply to Milton because it
would not work.
The next point that Winters makes, to which
I would also take exception, is his statement that the sprung rhythm of
Gerard Manley Hopkins and the syncopated effect that is produced by writing
syllabic meters in English--without regard to the accent--are the same
thing. It is very hard to see how to equate syllabics, which tend to suppress
natural stress, with sprung rhythm, which tends to exaggerate it. Nevertheless,
as one says when reading Ruskin's denunciations of Michelangelo, it stimulates
thought to see such a thing argued.
I do not agree with Winters's statement that
"Wyatt employs the accentual variety of sprung rhythm . . . " (110) Wyatt's
roughness--however lovely the poem, "They Flee From Me"--may have resulted
from an uncertainty as to how to fuse accent with syllable-count. This
was plain to as sensitive a metricist as Auden, among many others. It will
not do to compare Wyatt with poets of later centuries who went counter
to the norm. Wyatt had no norm except Chaucer, whom it was difficult to
read properly; he was in the process of reinventing the norm, not diverging
from it. One might say that Wyatt, by aiming first of all to give us a
poem, and only secondarily to achieve perfection in meter, introduced an
ingratiating awkwardness to his pentameters--something he never did in
tetrameters, where he was completely at home. But it is the charm of actual
naiveté, not a stratagem of sophistication: "a sweet disorder in
the dress." Pointing out a certain awkwardness in Wyatt's pentameters (as
compared, say, with Sidney's) does not diminish the stature of the best
English poet of the earlier sixteenth century, any more than it would damage
Giotto to be compared with Raphael.
Winters had a way of inventing metrical criteria
to justify his preferences--as we all do. In praising Barnabe Googe's graceful
line, "Fair face show friends when riches do abound," he says: "Here the
accentual weight of the first and third places is increased to equal approximately
the weight of the second and fourth; we might describe the first two feet
as spondaic, except that, as there is no compensatory pair of pyrrhics,
two extra accents are introduced into the line, with the result that the
accentual measure is abandoned and we have no measure left save the purely
syllabic." (110-11) Implied in this statement is some strange doctrine
that requires that every spondee in a line of iambic pentameter be balanced
by a pyrrhic; one would like to stop the conversation and inquire what
to make, then, of Byron's line, "Roll on, thou deep and dark blue ocean,
roll!" and of Donne's, "For God's sake hold your tongue and let me love."
There are moments when Winters's criticism seems as relevant to his practice
as a poet as Hart Crane's proclivity for dropping typewriters out of high
windows was to his.
But his discussion of prosody is serious enough. Close attention
to placement of accent in conventional meters turns out to be preparation
for the arguments advanced in Section III, "The Scansion of Free Verse."
Winters opens, as usual, with seeming lucidity: "The foot which I have
used consists of one heavily accented syllable, an unlimited number of
unaccented syllables, and an unlimited number of syllables of secondary
accent. This resembles the accentual meter of Hopkins, except that Hopkins
employed rhyme." He ought also have added that, however extravagant each
foot may be, there are equal numbers of feet in each line of a Hopkins
poem, or in corresponding lines of their stanzas, except at the end of
his "curtal" sonnets--those in which he cut the sonnet form short.
Winters continues by setting out his method
of notation. This consists of marking primary stresses with "double points,"
which look like quotation marks, and secondary stresses with "a single
point," or apostrophe. Initially he makes no statement as to whether his
own free verse lines will contain one or two feet; the example that follows
contains both; or at least some lines have a single primary stress, while
others have two. But wait: "Since a line which is complete metrically may
for the sake of emphasis be printed as two lines, I shall place a cross-bar
(/) at the end of each complete line." So some lines are really not lines.
Let that go, however; let us see if--when we allow the "cross-bar" to terminate
a "line"--we see anything symmetrical. And so we do--but only for the first
five "lines." In most of the poem a "line" includes two "primary stresses,"
which may appear (typographically) on two successive lines which are really
one line. But when we reach "line 6" (the seventh line), we see only one
"primary accent" marked.
"Quod Tegit Omnia"
"
"
1 Earth darkens and is beaded/
" '
" '
2 with a sweat of bushes and/
" '
3 the bear comes forth:
" '
the mind stored with/
" '
" '
4 magnificence proceeds into/
" '
" '
5 the mystery of Time, now/
'
' "
6 certain of its choice of/
"
' " '
7 passion but uncertain of the/
'
"
8 passion's end.
[query: why two different scansions for "passion"?]
"
When/
'
" '
"
9 Plato temporizes on the nature/
"
' "
10 of the plumage of the soul, the/
" ' " '
11 wind hums in the feathers as/
' "
" '
12 across a cord impeccable in/
"
' " '
13 tautness but of no mind:/
"
14 Time,
'
"
'
the sine-pondere, most/
'
"
" '
15 imperturbable of elements,/
" '
"
16 assumes its own proportions/
"
' '
"
17 silently, of its own properties--/
"
'
" '
18 an excellence at which one
"
sighs./
"
'
19 Adventurer in
' "
'
living fact, the poet/
"
' "
20 mounts into the spring/
' "
"
21 upon his tongue the taste of/
"
' "
'
22 air becoming body: is/
"
" '
23 Embedded in this crystalline/
" '
"
24 precipitate of Time./
(In Defense of Reason 113)
The inconsistencies of the method employed here seem obvious to me,
though others may choose to remain convinced by it. In advance of setting
out the scansion of a second poem, Winters clears up one anomaly : "The
imperfect lines (unassimilable half-lines) are marked with a single asterisk."
So perfect lines contain two "primary stresses," though the lines may be
printed as two lines, each of which only has one "primary stress." But
sometimes these lines with only one "primary stress" are really "imperfect."
Then we reach the end of the poem, and he reconsiders:
This poem is marked, as I have said, as if it contained two feet to the line. It is possible, however, to regard the poem as having a one-foot line, in which case the lines marked with the single asterisk and those unmarked are regular, and those marked with the double asterisk are irregular. The two-foot hypothesis involves the smaller number of irregular lines, and it would eliminate for this poem a difficulty in the matter of theory; to wit the question of whether a one-foot line is a practical possibility. (115)The most charitable way to see this discussion is as a young man's effort to work his way through an insoluble problem--one that perplexed William Carlos Williams all his life. Happily for Winters, the two poems in question, "Quod Tegit Omnia" and "The Bitter Moon," are fine examples of phrase-breaking free verse; he learned from Williams, though without Williams's perfect awareness of his point of departure, how to tweak his reader's rhythmic expectations. The lines contain abrupt breaks and reversals of rhythm that almost, at times, approach a regular meter but constantly veer away from it. "Quod Tegit Omnia" seems to me to be playing against some sort of trimeter, while "The Bitter Moon" suggests the possibility of a trisyllabic dimeter. If one scans the first line of "Quod Tegit Omnia," one can easily make of it an iambic trimeter, with substitutions and a hypermetric syllable or feminine ending:
/
/ * *
* / *
Earth dark | ens and | is beaded
This may seem to offer scant likelihood of a regular meter, but it is not that far from the rhythm of opening lines in poems whose regularity no one can question, such as Campion's,
* /
/ * /
/ *
I care | not for | these ladies
or one by Housman--
/ /
* / *
/ *
Ho, ev | eryone | that thirsteth
In Winters's poem, though, the trimeter is promptly obliterated or at least evaded, returning only two or three times, and then only tentatively, such as:
* /
* / * / *
The mys | tery | of time now
But the last line of the poem is--despite his wilful marking of it--a perfect iambic trimeter:
* / * /
* /
preci | pitate | of time
To some degree his free verse is contrapuntal to an implied background
meter, but sometimes he simply trusts his instincts as a poet and breaks
his lines accordingly.
At about this time he had come to realize
what consequences could ensue from a thoroughgoing application of antirational
Emersonian principles; both he and Allen Tate attempted to warn Hart Crane
to abandon these self-destructive romantic dogmas--with the consequence
that both of them have been blamed for Crane's subsequent suicide. (To
understand precisely how Winters explained the tragedy of Crane's life,
one must read his essay on that poet.) His fear of the dissolution that
romantic doctrine had worked on Crane helps to explain his rejection of
free verse in which, as he rightly perceived, he was drifting toward an
impulsive and irrational metric. Although Winters never did recant his
willful and inconsistent attempts to impose an orderly scansion on free
verse, the fact that after 1930 he never composed anything except in regular
accentual-syllabic meters is a sufficiently convincing rejection of the
earlier method. His subsequent achievement is surely on par with, say,
the best of the French Parnassians of the nineteenth century. To some this
may seem either exaggerated praise or an ironic dismissal, but I mean it
in perfect seriousness. Leconte de Lisle's poem about the elephants remains
one of my favorites--as it did for Winters, and his own work displays an
equal formal dignity.
The tools for satisfactory analysis of free
verse do not exist; even in scansion of accentual-syllabic meters, the
idea of "substitution" of a foot is relatively recent, and fruitful new
concepts--the implied offbeat and the unrealized beat--are known to few
of those who teach poetry or write about it. The limited usefulness of
the "foot" concept vanishes in the discussion of free verse; here we have
"substitution" of entire lines, and the difficulty of accounting for what
happens approaches that of the three-body problem in celestial mechanics.
If there is a foot in free verse it is the entire line. Winters may have
been verging on that realization.
Much more successful are his discursive accounts
of his practice:
My own free verse was very often balanced on this particular tightrope. [By which he means a tension between iambic pentameter and a more irregular accentual meter that runs against it.] During the period in which I was composing it, I was much interested in the possibility of making the stanza and wherever possible the poem a single rhythmic unit, of which the line was a part not sharply separate. This effect I endeavored to achieve by the use of run-over lines, a device I took over from Dr. Williams, Miss Moore, and Hopkins, and by the extreme use of a continuous iambic undercurrent, so arranged that it could not be written successfully as blank verse and that it would smooth over the gap from one line of free verse to the next. (116)
Amy Lowell and others among the Imagists had called for the whole
poem, or at least a strophe thereof, to serve as a self-contained unit;
Winters's reading in those early discussions is evident here. We also see
in Winters's discussion the idea of the line as the block from which the
strophe may be composed, much as the foot in older scansions was a distinguishable
part of the line, though subsidiary to the line. The "iambic undercurrent"
of which Winters speaks, which never can quite be resolved into regular
pentameters, seems to me quite similar to what I mean when I argue that,
line by line, a good free-verse poem runs counter to the possibility of
some regular meter. James East has suggested the image of a palimpsest,
with erasures of visible measures faintly glimpsed behind the bold text
that holds our attention. I am not speaking of writings that are the effect
of incompetence, but rather those by poets who are so thoroughly at home
in various meters that they can extemporize and divagate; good free verse
resembles the lost art of eighteenth-century musical improvisation--lost
because it could not be recorded. It also resembles some varieties of jazz.
In the rest of his discussion, Winters applies his concepts and
his notation to other free-verse poets whom he admired. His taste seems
impeccable, but his method is an unsuccessful attempt at schematizing the
remarkable effects achieved in these poems of Williams, H. D., Marianne
Moore, and Richard Aldington. "The free-verse foot is very long, or is
likely to be," he says. "No two feet composed of different words can ever
have exactly the same values either of accent or of quantity." (123) In
that case there is no free verse foot; the whole idea of the foot is to
identify units that are essentially the same, not ones that essentially
different. What we have in free verse is continual variety, continual evasion
of the norm. At the end of this section Winters admits as much:
The free-verse poet, however, achieves effects roughly comparable to those of substitution in the old meters in two ways: first by the use of lines of irregular length, a device that he employs much more commonly than does the poet of the old meters and with an effect quite foreign to the effect of too few or of extra feet in the old meters; and, secondly, since the norm is perpetual variation [my italics], by the approximate repetition of a foot or of a series of feet. (129)
This idea, put in a different way, appears to be what Amy Lowell
arrived at as a consequence of her collaboration with her scientific friend:
I quite agree with Dr. Patterson that "vers libre is at its best when syncopating experience predominates." In my "Tendencies in Modern American Poetry," I spoke of Richard Aldington's and "H.D."'s practice of vers libre as always following the syncopating experience. These poets arrived at their conclusions quite independently. ("The Rhythms of Free Verse" 53)
What Winters called the norm of perpetual variation,
what Lowell named syncopating experience, and what Eliot referred to as
the ghost of some established meter, are all different ways of describing
the same thing: variation in which the entire line constantly plays against
rhythmical expectations, not merely the expectation of a succession of
iambs but also of any consistency in line length. This, I take it, is what
Williams meant when he spoke of an "ethereal reversal." Even Whitman's
line can be seen as an extravagant exception to the deadening regularity
of American iambics, which had always been Johnny-come-lately imitations
of some previous English style. Williams was quite correct to feel as he
did that it was high time for a prosodic Declaration of Independence.
Winters, however, concluded that free verse probably
could not attain the precision of traditional verse because in regular
meters "each variation, no matter how slight, is exactly perceptible and
as a result can be given exact meaning as an act of moral perception."
At this point one must begin to consider what is morality and what is perception;
happily, I am under no obligation to explain these matters.